Có rất nhiều cách để chào tạm biệt, bạn có thể chào tạm biệt bằng bao nhiêu cách? Sau đây, Speaking Easily xin giới thiệu cho các bạn một số cách phổ biển nhất trong cuộc sống nhé.
Có rất nhiều cách để chào tạm biệt, bạn có thể chào tạm biệt bằng bao nhiêu cách? Sau đây, Speaking Easily xin giới thiệu cho các bạn một số cách phổ biển nhất trong cuộc sống nhé.
Có 2 tình huống để nói Tạm biệt là : một cách nói khi bạn là người rời đi, ra về và một cách dùng khi bạn là người ở lại.
- Nếu bạn là người ra về, chào tạm biệt người ở lại; bạn sẽ nói là :
안녕히 계세요. [an-nyeong-hi gye-se-yo] : Ở lại mạnh khỏe
- Nếu bạn là người ở lại, chào tạm biệt người ra về; bạn sẽ nói là :
안녕히 가세요. [an-nyeong-hi ga-se-yo] : Về cẩn thận nhé.
Cách nói chào tạm biệt trong tiếng Hàn
- Nếu như cả 2 người cùng ra về, cùng chào tạm biệt nhau; bạn sẽ nói là :
안녕히 가세요. [an-nyeong-hi ga-se-yo]
Bạn đến nhà Linh chơi, khi bạn ra về; bạn sẽ chào tạm biệt Linh là 안녕히 계세요. [an-nyeong-hi gye-se-yo] còn Linh sẽ chào bạn là 안녕히 가세요. [an-nyeong-hi ga-se-yo]
Nếu như bạn cùng Linh đi chơi, đến giờ về và cả 2 bạn cùng chào tạm biệt nhau để "đường ai nấy đi" thì hãy dùng 안녕히 가세요. [an-nyeong-hi ga-se-yo].